$ 38.08 € 41.49 zł 9.64
+9° Киев +14° Варшава +3° Вашингтон

Языковые квоты распространят на печатные СМИ

UA.NEWS SAV 24 Жовтня 2018 14:46
Языковые квоты распространят на печатные СМИ

Языковые квоты могут распространить на печатные средства массовой информации.

Как пишет парламентское издание «Голос Украины», председатель Комитета Верховной Рады по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар сообщила, что Комитет включился в подготовку поправок к законопроекту «Об обеспечении функционирования украинского языка» в контексте поэтапного перехода на украинский язык печатных изданий. По ее словам, введение языковых квот на телевидении и радио имело позитивные последствия в виде создания рабочих мест.

«Когда внедрялись языковые квоты на телевидении и радио, это делалось с очень простой целью – для создания рабочих мест. Украинские песни на радио – это работа и для музыкальных групп, и для студий звукозаписи. На телевидении после введения квот заметно увеличилось количество украиноязычных телепередач, снятых украинцами и в Украине. Это юмористические шоу и познавательные программы, телепрограммы и фильмы. Мы фактически запустили производство украинского кино и сериалов. А это – и актеры, и режиссеры, и авторы сценариев – огромный пласт креативного класса, который получил работу».

Виктория Сюмар

глава Комитета Верховной Рады по вопросам свободы слова и информационной политики


По мнению председателя профильного комитета, в настоящее время существует проблема того, что украинцев приучили читать на русском. Квоты для печатных СМИ, по ее мнению, эту проблему решат, однако есть и вероятность увеличения кондрабанди русскоязычных СМИ с востока. По ее словам, введение квот необходимо делать поэтапно, чтобы «отрасль имела возможность выжить, и журналисты, верстальщики и редакторы не потеряли работу». Как вариант она предлагает либо вводить ограничения на протяжении двух-трех лет, либо предложить поэтапное внедрение: в течение первого года 25 процентов украинского, второго – 35, далее – 50.

Сюмар также подчеркнула, что квоты не должны распространяться на издания, которые выпускаются на языках Европейского Союза: «Мы должны быть заинтересованы в том, чтобы наши дети, ученые, любой желающий имел возможность читать периодическую прессу на английском, немецком или французском языках».

Напомним, 4 октября Верховная Рада приняла в первом чтении законопроект №5670-д «Об обеспечении функционирования украинского языка, как государственного».

Ранее эксперты определили лучший из четырех законопроектов о защите украинского языка, которые зарегистрированы в парламенте.