$ 39.47 € 42.18 zł 9.77
+15° Киев +12° Варшава +14° Вашингтон

Украина добилась изменения перевода к фильму «Брат»: что изменилось

Ольга Коваль 02 Червня 2021 08:22
Украина добилась изменения перевода к фильму «Брат»: что изменилось

Стриминговый сервис Netflix изменил перевод к фильму «Брат». Теперь слово «бандеровец» в переводе звучит не как «Ukrainian Nazi collaborator», а «banderite».

«Вчера понеслась зрада о том, что Netflix перевел «бандеровец» в фильме «Брат», как «Ukrainian Nazi collaborator». Народные депутаты уже начали писать коллективные запросы в компанию, а я просто написала украинцам из Кремниевой Долины. Наша диаспора там невероятная! Уже через несколько часов текст во всех местах был поправлен ... Теперь там не «nazi», а «banderite», - написала народный депутат Александра Устинова.


Напомним, Стриминговая платформа Netflix приобрела знаменитые российские фильмы «Брат» и «Брат-2». Россияне любезно сделали для англоязычного зрителя субтитры с переводом слов «бандеровец», «негр» и «чернож..пый».