Мовні квоти поширять на друковані ЗМІ
Мовні квоти можуть розширити на друковані засоби масової інформації.
Як пише парламентське видання «Голос України», голова Комітету Верховної Ради з питань свободи слова та інформаційної політики Вікторія Сюмар повідомила, що Комітет включився у підготовку поправок до законопроекту «Про забезпечення функціонування української мови» в контексті поетапного переходу на українську мову друкованих видань. За її словами, введення мовних квот на телебаченні і радіо мало позитивні наслідки у вигляді створення робочих місць.
На думку голови профільного комітету, сьогодні є проблема того, що українців привчили читати російською. Квоти для друкованих ЗМІ, на її думку, цю проблему вирішать, однак є імовірність збільшення кондрабанди російськомовних ЗМІ зі сходу. За її словами, квоти слід вводити поетапно, аби «галузь мала можливість вижити, і журналісти, верстальники та редактори не втратили роботу». Як варіант вона пропонує або вводити обмеження протягом двох-трьох років, або запропонувати поетапне впровадження: протягом першого року 25 відсотків українського, другого – 35, далі – 50.
Сюмар також підкреслила, що квоти не повинні застосовуватися щодо видань, які випускаються мовами Європейського Союзу: «Ми повинні бути зацікавлені в тому, аби наші діти, вчені, будь-хто бажаючий могли читати періодичну пресу англійською, німецькою або французькою мовами».
Нагадаємо, 4 жовтня Верховна Рада прийняла у першому читанні законопроект №5670-д «Про забезпечення функціонування української мови, як державної».
Раніше експерти визначили кращий з чотирьох законопроектів про захист української мови, що зареєстровані в парламенті.