«Столичний» аеропорт Євросоюзу виправив транскрипцію Києва латиницею

«Столичний» аеропорт Євросоюзу виправив транскрипцію Києва латиницею

UA.NEWS
Автор
UA.NEWS
UA.NEWS
Поділитись:

В аеропорту «столиці Євросоюзу» – Брюсселі – почали коректно писати назву Києва на англійській мові.

«Хороші новини з Королівства Бельгія. Бельгійські аеропорти приєднались до кампанії #CorrectUA, і тепер ви можете побачити прильоти літаків з міста Kyiv, а не Кiev», – йдеться в повідомленні посольства України в Бельгії на сторінці в Faсebook.

Нагадаємо, у жовтні минулого року МЗС України запустило інтернет-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до західних ЗМІ з проханням коректно вказувати назву столиці України – не «Kiev», а «Kyiv». Акція проходить спільно з Центром стратегічних комунікацій «StratCom Ukraine».

Раніше головні аеропорти Туреччини і Румунії приєдналися до акції #KyivNotKiev і привели написання столиці України у відповідність з української транслітерацією. Крім того, лондонський аеропорт змінив Kiev на Kyiv. А недавно найбільший канадський аеропорт виправив написання Києва латиницею.

Автор: UA.NEWS
Поділитись:

Додати коментар

Такий e-mail вже зареєстровано. Скористуйтеся формою входу або введіть інший.

Ви вказали некоректні логін або пароль

Sorry that something went wrong, repeat again!

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: