«Столичний» аеропорт Євросоюзу виправив транскрипцію Києва латиницею

«Столичний» аеропорт Євросоюзу виправив транскрипцію Києва латиницею

UA.NEWS
Автор
UA.NEWS
UA.NEWS
Поділитись:

В аеропорту «столиці Євросоюзу» – Брюсселі – почали коректно писати назву Києва на англійській мові.

«Хороші новини з Королівства Бельгія. Бельгійські аеропорти приєднались до кампанії #CorrectUA, і тепер ви можете побачити прильоти літаків з міста Kyiv, а не Кiev», – йдеться в повідомленні посольства України в Бельгії на сторінці в Faсebook.

Нагадаємо, у жовтні минулого року МЗС України запустило інтернет-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до західних ЗМІ з проханням коректно вказувати назву столиці України – не «Kiev», а «Kyiv». Акція проходить спільно з Центром стратегічних комунікацій «StratCom Ukraine».

Раніше головні аеропорти Туреччини і Румунії приєдналися до акції #KyivNotKiev і привели написання столиці України у відповідність з української транслітерацією. Крім того, лондонський аеропорт змінив Kiev на Kyiv. А недавно найбільший канадський аеропорт виправив написання Києва латиницею.

Автор: UA.NEWS
Поділитись:

Додати коментар

Такий e-mail вже зареєстровано. Скористуйтеся формою входу або введіть інший.

Ви вказали некоректні логін або пароль

Sorry that something went wrong, repeat again!