$ 39.6 € 42.28 zł 9.77
+2° Київ +6° Варшава +13° Вашингтон

У Миколаєві міський голова попрацював перекладачем для ОПЗЖ

Ольга Коваль 02 Лютого 2021 14:06
У Миколаєві міський голова попрацював перекладачем для ОПЗЖ

Мер Миколаєва Олександр Сєнкевич вирішив перекладати виступи депутатів Миколаївської міської ради від «Опозиційної платформи — За життя» Владислава Чайки та Олександра Медведєва, які відмовилися виступати українською мовою.

Як повідомляють НикВести, інцидент стався на сесії Миколаївської міськради. Депутат від ОПЗЖ Чайка почав свій виступ російською мовою, але в залі піднялася хвиля обурення. Миколаївський міський голова Сєнкевич нагадав йому, що депутати повинні виступати українською мовою. На що депутат відповів, що не порушує Конституцію України і «залишає за собою право говорити тією мовою, якою хоче».

Тоді Сєнкевич почав перекладати виступ Чайки, а також його колеги по ОПЗЖ Олександра Медведєва, з російської на українську мову. Відтак Медведєв запропонував оплатити послуги перекладача-мера «за рахунок тих премій, які він собі виписує».

Раніше у Маріуполі спалахнув скандал навколо ветклініки, яка запропонувала знижку для російськомовних.

Тим часом, омбудсмен назвав регіони, де найбільше скаржаться на порушення мовного закону.

Нагадаємо,  з 16 січня набула чинності норма мовного закону, згідно якої обслуговування українською мовою стає обов’язковим для всіх закладів сфери послуг. Спілкування персоналу з відвідувачами повинно відбуватися державною мовою, винятком є лише особисте прохання клієнта.

Державною мовою мають звертатися до споживачів в усіх сферах обслуговування: підприємства, установи та організації усіх форм власності; фізичні особи-підприємці; суб’єкти господарювання, які обслуговують споживачів (у тому числі інтернет-магазини). Така вимога стосується не лише сфери торгівлі. Йдеться також про освітні послуги (у тому числі гуртки і секції), медичне обслуговування, надання соціальних, юридичних, транспортних та інших послуг.