Трохи про неусвідомлені маніпуляції.
Це фото я побачив як приклад порівняння українських і російських селян. За твердженням авторки - Миргородщина і Пошехонський повіт, 1913 і 1915 роки відповідно.
Що не так із цим фото? Те саме, що практично зі всіма порівняннями шляхетних українців та зачуханих росіян. Виривання з контексту. Верхнє фото зроблене в салоні - тло максимально очевидно намальоване і в правому нижньому кутку не влізло в кадр. Хто ці хлопці? Я не знаю, але вони або з помітно заможних селян, або взагалі не селяни. Шийні хустки, явно поставлені пози - та й, зрештою, використання студії для сільського тла. У фотосалонах того часу було чимало костюмів для постановочних фото, а сентимент до «народного духу» був цілком собі популярний у місті. Про те, що «народні костюми» ще в дев'ятнадцятому столітті почали перетворюватись на кіч у театральній культурі та дотичних царинах, можна й не згадувати.
Фото знизу цілком нагадує типові фотографії на пленері - і українських, і російських, і взагалі селян. Завмерлі серйозні обличчя - бо витримка довга, а момент серйозний, з городу з камерою приїхали. Та й просто моди посміхатись на фото не існувало на той час. А от на постановку - існувала. Ми ж сучасні фотографії з псевдонародними декораціями не сприймаємо за реальний вигляд сучасного села.
А от старі хочемо сприймати. Бо воно виглядає охайніше, ніж більшість справжніх сільських фотографій. А якщо ще поєднати з фоткою п'яти серйозних хлопців у косоворотках - то взагалі відразу ясно, хто високодуховніший. Не треба так.
П.С. Я не знаю, як ви в цьому дописі прочитали щось про те, що селяни чи то взагалі не фотографувались, чи то не фотографувались у святковому одязі, чи то що, але Господи Боже мій. Десь третина коментарів під дописом про те, що не варто робити зіставлення історичного контексту за двома світлинами, звинувачує мене в тому, що я зіставляю історичний контекст за двома світлинами.
Матеріал опубліковано мовою оригіналу. Джерело: Facebook.