У Франції видали підручник-самовчитель української мови за унікальною методикою
Видавництво Pocket і Ліонський університет видали перший підручник-самовчитель української мови для французів. Про це повідомляє Міністерство культури та інформаційної політики України.
Підручник української мови для французів видається вперше. Підручник-самовчитель було укладено за ініціативою та за унікальною методикою видавництва Pocket «tout de suite» — «вивчення мови вже зараз».
Також у підручнику «Ukrainien tout de suite» є тексти про історію України, знакові міста, культуру, видатних діячів минулого: Володимира Великого, Анну Ярославну, Тараса Шевченка, Лесю Українку; та сучасності: про спортсменів Андрія Шевченка, братів Кличків, нинішнього президента Володимира Зеленського та інших.
Автори книги — українське подружжя філологів Наталія і Михайло Дубяк, викладачі французької мови, випускники кафедри романської філології Львівського університету ім. І. Франка.
Підручник видали у рамках мовознавчого проєкту «Langue pour tous» — «Мова для всіх».
Читайте також:
Нещодавно Всеукраїнський рейтинг «Книжка року-2022» оголосив переможців у всіх категоріях.
Визначили переможців конкурсу «Найкращий книжковий дизайн-2022». Від України видавці подали 142 видання.
Український письменник Максим Беспалов спитав у чатбота на основі штучного інтелекту ChatGPT, які десять сучасних українських книжок він радить прочитати. Серед відповідей не виявилося жодної реальної книжки.