Друк російськомовних книжок скоротився вдвічі

Впродовж останніх п’яти років наклади книг російською мовою зменшилися на 54%, а назв книг вийшло на 48 % менше. В той же час наклади україномовної літератури збільшились на 7,7%, хоча назв книг вийшло на 8,8% менше.
«У 2016 році майже 70% від загальної кількості назв випустили українською мовою — 14900 примірників, це 69,4% загального тиражу книг. Такі ж дані показує перше півріччя 2017 року: україномовних книг випустили більше, а російськомовні наклади продовжують скорочуватися… Порівнюючи з даними 2015 року, у 2016 році було незначне зростання (за назвами – на 7%, за тиражами – на 34%), проте українському книговидавництву не вдалося досягнути докризових показників», - сказано у повідомленні Книжкової палати України, пише «Урядовий кур’єр».
Нагадаємо, український поет та засновник першого вітчизняного приватного дитячого видавництва «А-баба-га-ла-ма-га» Іван Малкович зазначив, що заборона імпорту книжок з Російської Федерації, призвела до стрімкого відродження українського книговидавництва.
