$ 39.6 € 42.28 zł 9.77
+10° Київ +11° Варшава +11° Вашингтон

Українське посольство провело «роботу над помилками» в італійському підручнику

Ольга Коваль 02 Лютого 2021 12:15
Українське посольство провело «роботу над помилками» в італійському підручнику

Італійський підрозділ видавництва Pearson розмістив у підручниках для учнів середньої школи некоректну інформацію про ситуацію в Україні, викликану російською агресією. У розділі про Україну розповідається, що в 2014 році в Криму пройшов «референдум» про входження до складу Росії, а також про «автономію» окремих районів Донбасу.

Як повідомило посольство України в Італії, після звернення керівництво видавництва «висловило жаль з приводу ситуації, що виникла і відзначило готовність спільно обговорювати зміст підручників у тематиці, що стосується України». На даний момент у підручниках видавництва написано, що Крим, Донецьк і Луганськ відокремлені від України через «етнічні суперечки» навколо мови.

Як відзначили в українському посольстві, на території Італії діє принцип «шкільної автономії», відповідно до якого місцеві школи і вчителя самі визначають список підручників для різних класів у співпраці з батьківськими організаціями. У зв'язку з цим, відомство закликало українців за кордоном брати участь в цій роботі і повідомляти про факти фальсифікації української історії.



Нагадаємо, раніше в українських підручниках для перших класів виявили грубі помилки. Так, в книзі допустили ганебний ляп про вік Києва. У підручнику написали, що столиця України заснована в 19 столітті. Також історичні пам'ятники значно «помолодшали». Наприклад, Софійський собор і Києво-Печерську лавру також віднесли до 19 сторіччя.

Раніше у шкільному підручнику з української мови для 3 класу знайшли, імовірно, приховану рекламу «Моршинської». Хоча сама компанія це заперечує.

В українському підручнику з географії шестикласників вчать орієнтуватися на місцевості по карті Скайріму.