$ 39.67 € 42.52 zł 9.86
+15° Київ +15° Варшава +6° Вашингтон

Відтепер телебачення транслюватиме 75% українського продукту

Ольга Коваль 13 Жовтня 2017 11:15
Відтепер телебачення транслюватиме 75%  українського продукту

В Україні набув чинності закон, що зобов'язує загальнонаціональні телеканали транслювати не менше 75% ефіру державною мовою. 13 червня закон було опубліковано в офіційній газеті Верховної Ради «Голос України» та набув чинності через 4 місяці з дня публікації.

У документі вказано, що у загальному тижневому обсязі мовлення телерадіоорганізацій, які здійснюють ефірне або багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі, фільми і новини, виконані державною мовою, повинні становити не менше 75% загальної тривалості передач та фільмів у кожному з проміжків часу між 7:00 і 18:00, а також між 18:00 і 22:00, повідомляють «Українські новини».

Місцеві телерадіокомпанії повинні транслювати не менше 60% ефіру українською мовою. Телекомпанії, які відповідно до ліцензії мовлять мовами корінних народів України, незалежно від категорії мовлення забезпечують сумарний тижневий обсяг телемовлення державною мовою і мовою корінних народів в обсязі не менше 75%, при цьому не менше 30% - на державному.

Телекомпанії здійснюють трансляцію фільмів і передач, які не є їхнім власним продуктом, виключно державною мовою, за винятком фільмів і передач (крім дитячих і анімаційних), створених до 1 серпня 1991 року. При цьому фільми і передачі, трансляція яких допускається не українською мовою, субтитрируються державною мовою.

Також у законі вказано, що передача вважається виконаною українською мовою, якщо всі виступи (репліки) дикторів передано українською. При цьому допускається використання інших мов без дублювання й озвучування при репортажах із місця подій (крім мови та реплік репортерів), коментарях гостей передач, музичних кліпах, які містять текстовий супровід, і в творах мовами корінних народів України.

За невиконання вищевказаних вимог телерадіокомпанія оплачує штраф у розмірі 5% загальної суми ліцензійного збору. Квоти не застосовуються до телекомпаній іноземного мовлення; телекомпаніям, які показують науково-просвітительські передачі офіційними мовами Європейського Союзу; телерадіокомпаніям, які здійснюють радіомовлення; телеканалам, освітні програми яких спрямовані виключно на вивчення іноземних мов.

Протягом першого року з моменту набрання законом чинності програми і передачі, які повністю або частково створені телерадіоорганізацією, зараховуються в частину виконаних державною мовою.

Раніше стало відомо, що Національна рада з питань телебачення і радіомовлення розпочне моніторинг щодо дотримання мовних квот телеканалами, у ефірі яких впродовж останніх місяців частка української мови була найнижчою.