Теперь телевидение будет транслировать 75% украинского продукта

В Украине вступил в силу закон, обязывающий общенациональные телеканалы транслировать не менее 75% эфира на государственном языке. 13 июня закон был опубликован в официальной газете Верховной Рады «Голос Украины» и вступил в силу через 4 месяца со дня опубликования.
В документе указано, что в общем недельном объеме вещания телерадиоорганизаций, осуществляющих эфирное или многоканальное (цифровое) вещание с использованием радиочастотного ресурса, передачи, фильмы и новости, выполненные на государственном языке, должны составлять не менее 75% общей продолжительности передач и фильмов в каждом из промежутков времени между 7:00 и 18:00, а также между 18:00 и 22:00, сообщают «Украинские новости».
Местные телерадиокомпании должны транслировать не менее 60% эфира на украинском языке. Телекомпании, которые в соответствии с лицензией говорят на языках коренных народов Украины, независимо от категории вещания обеспечивают суммарный недельный объем телевещания на государственном языке и на языке коренных народов в объеме не менее 75%, при этом не менее 30% - на государственном.
Телекомпании осуществляют трансляцию фильмов и передач, которые не являются их собственным продуктом, исключительно на государственном языке, за исключением фильмов и передач (кроме детских и анимационных), созданных до 1 августа 1991 года. При этом фильмы и передачи, трансляция которых допускается не на украинском языке, дополняются субтитрами государственном языке.
Также в законе указано, что передача считается выполненной на украинском языке, если все выступления (реплики) дикторов переданы на украинском. При этом допускается использование других языков без дублирования и озвучивания при репортажах с места событий (кроме языка и реплик репортеров), комментариях гостей передач, музыкальных клипах, которые содержат текстовое сопровождение, и в произведениях на языках коренных народов Украины.
За невыполнение вышеуказанных требований телерадиокомпания оплачивает штраф в размере 5% от общей суммы лицензионного сбора. Квоты не применяются к телекомпаниям иностранного вещания; телекомпаниям, которые показывают научно-просветительские передачи на официальных языках Европейского Союза; телерадиокомпаниям, осуществляющим радиовещание; телеканалам, образовательные программы которых направлены исключительно на изучение иностранных языков.
В течение первого года с момента вступления закона в силу программы и передачи, которые полностью или частично созданы телерадиоорганизацией, зачисляются в часть выполненных на государственном языке.
Ранее стало известно, что Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания начнет мониторинг соблюдения языковых квот телеканалами, в эфире которых в течение последних месяцев доля украинского языка была самой низкой.
