$ 43.39 € 50.34 zł 11.94
-17° Київ 0° Варшава 0° Вашингтон

Найхолодніша зима війни б’є по настроях киян

UA.NEWS 15 Січня 2026 17:14
Найхолодніша зима війни б’є по настроях киян

Цієї зими російські удари по енергетиці Києва стали найруйнівнішими за весь час повномасштабної війни. Холод і постійні відключення змушують частину людей говорити навіть про болючі компроміси з Росією, хоча більшість киян переконана, що відступати не можна. Про це пише The New York Times.

 

Росія цієї зими різко посилила атаки на енергетичну інфраструктуру України, зосередивши удари на Києві, Одесі та Дніпрі. Як зазначає The New York Times, Кремль змінив тактику: замість хаотичних обстрілів він намагається ізолювати великі міста від енергомережі й зробити життя в них максимально нестерпним.

Головна мета цієї стратегії — підірвати моральний дух цивільного населення та створити тиск на українську владу напередодні можливих переговорів. За даними видання, саме ця зима стала найважчою для столиці з початку війни. Кияни дедалі частіше змушені жити в холодних квартирах, без стабільного світла й опалення. За інформацією міської влади, близько 500 багатоквартирних будинків у Києві повністю залишилися без тепла — це наймасштабніший збій за весь час повномасштабного вторгнення.

23-річний юрист Володимир Дородко розповів, що одну з останніх ночей спав у пуховій куртці. Після вибуху неподалік він вийшов надвір і побачив уламки дрона — тонкі чорні волокна, які тепер стали звичною частиною київських дворів. «Багато людей втомилися», — сказав він у коментарі журналістам.

A kitchen scene with a four-burner gas stove. A large metal pot is on a brick, and a lid covers another burner.

 

За його словами, постійний холод і невизначеність змушують частину українців говорити про те, що війну варто завершити будь-якою ціною, навіть якщо це означатиме територіальні поступки Росії. «Матері синів, які служать в армії, кажуть прямо: давайте віддамо їм Донбас, щоб люди не гинули і нас не бомбили», — розповів Дородко.

Children are engrossed in their phones, their faces glowing in the dark room. A city skyline is visible through large windows.

 

Водночас він категорично не погоджується з такою логікою. На його думку, поступки лише заохотять Кремль до нових вимог і нової агресії. Попри втому й холод, більшість киян, як зазначає NYT, все ж налаштована триматися. Люди намагаються пристосовуватися до нової реальності — іноді з чорним гумором. Дородко, наприклад, каже, що втрата опалення має й дивний «плюс»: їжа не псується без холодильника, тож він просто зберігає продукти на холодному підвіконні.

Інша київська родина — пані Михайлюк та її чоловік Гончарук — намагалися жити звичайним життям попри війну. Але саме ця зима стала для них переломною. У квартирі було настільки холодно, що залишатися вдома ставало важко, особливо з маленькою дитиною. «Люди думають, що якщо мирна угода близька, то ситуація може покращитися», — сказала пані Михайлюк. — «Але це неправда. Не покращується. Стає гірше».

A snowy street scene at night with a brightly lit shop window. A large generator stands in the foreground.

 

Хоча активні бойові дії відбуваються далеко від Києва, переважно на сході країни, столиця залишається важливою символічною ціллю для Росії. Місто недосяжне для наземного наступу, але перебуває в радіусі дії ракет і ударних дронів. Мета таких атак — зробити Київ непридатним для нормального життя.

A person in a blue koala blanket sits at a wooden table, holding a white mug and using a laptop.

 

Директор Центру дослідження енергетики Олександр Харченко зазначає, що Росія діє системно. За його словами, удари повторюються приблизно кожні два тижні, і часто — саме по тих об’єктах, де тривають ремонтні роботи. «Мета Росії, здається, полягає в тому, щоб ізолювати ці міста від національної мережі, а потім підірвати їхні електростанції», — пояснив Харченко. — «Залпи повторюються приблизно кожні два тижні, щоб зірвати ремонти. Вони цілять у райони, де працюють енергетики. У нас багато поранених і загиблих фахівців».

Snow covers the ground with bare trees and two people walking. A tall building with many boarded-up and damaged windows rises in the background.

 

Попри все це, як підкреслює The New York Times, загальний настрій у Києві залишається стійким. Люди зляться, мерзнуть, втомлюються, але не готові здаватися — навіть тоді, коли холод стає ще одним фронтом цієї війни.

 

Читай нас у Telegram та Sends