$ 41.7 € 47.32 zł 11.14
+18° Київ +17° Варшава +20° Вашингтон

Нове звучання «Мантри»: VLADA K представила англомовний переклад хіта про силу й надію

Ілона Завальнюк 30 Травня 2025 14:19
Нове звучання «Мантри»: VLADA K представила англомовний переклад хіта про силу й надію

 

Юна українська співачка VLADA K випустила англомовний переклад своєї пісні «Мантра» — композицію під назвою No time to be sorry.

No Time to Be Sorry — англомовна версія пісні, створеної для участі в Дитячому Євробаченні. Над оригіналом працювали автори пісень Teresa & Maria (Alyona Alyona та Jerry Heil) та легендарної Stefania (Kalush Orchestra) – Іван Клименко та Антон Чілібі. VLADA K виступила співавторкою композиції, вклавши в неї особисту історію та емоції.

Англомовна версія зберігає філософське ядро «Мантри» — віру в майбутнє, внутрішню стійкість та здатність знаходити сили не здаватися. Проте No time to be sorry додає міжнародного звучання, щоб донести це важливе послання до ширшої аудиторії по всьому світу.

image


«Я створила цю версію, тому що хотіла, щоб мій меседж — про надію, силу і віру — почули далеко за межами України. No time to be sorry — це не лише про те, щоб не шкодувати за минулим. Це про те, щоб відпустити страхи й рухатись вперед, відкритим серцем», — розповідає VLADA K.