Парламент Молдови планує відмовитися від обов’язкового перекладу законів російською
У парламенті Молдови розглядають зміни до регламенту, які передбачають використання лише румунської мови як офіційної у законодавчій роботі.
Про це повідомляє TVR Moldova.
У разі ухвалення документа парламент більше не буде зобов’язаний перекладати законопроєкти російською мовою до їхнього оприлюднення.
Автор ініціативи, депутат Ігор Талмазан, пояснив, що чинна норма створює затримки, адже без російської версії документи не можуть бути опубліковані.
За його словами, дефіцит перекладачів та великий обсяг правок часто ускладнюють і сповільнюють процес ухвалення рішень.
Водночас переклад на інші мови, зокрема російську, українську, болгарську та гагаузьку, залишиться можливим — але вже після розгляду законопроєктів.
Ідею підтримують і окремі представники опозиції, які наголошують, що це не обмежить права національних меншин на доступ до інформації.
Молдова заявила про готовність приєднатися до коаліції рішучих.
Молдова оголосила надзвичайний стан в енергетиці через удари рф по Україні.