На днях в сети появилось интервью Янины Соколовой с филологом и общественной активисткой Ириной Фарион. Естественно, много говорили об украинском языке и пользовании языком.
В привычной для себя манере Фарион раскритиковала русскоязычных украинских военных, в частности из третьей штурмовой бригады, созданной на базе добровольческого формирования «Азов». Она сказала, что не может назвать их украинцами.
«Покажи свой патриотизм. Выучи язык Тараса Григорьевича Шевченко»
Одиозное интервью Ирины Фарион опубликовали на YouTube 5 ноября. Из самого названия можно понять: зрителей ждет нечто радикальное. Потому что чего еще ожидать от материала с названием «ЕДЬТЕ В МОСКВУ на танке! ФАРИОН еще раз "РОЗНЕСЛА" к@ц@nоротых»?
В общем, в течение интервью Ирина Фарион и Янина Соколова обсудили недавние события на «языковом фронте». В частности скандал о киевском таксисте, который в октябре отказался разговаривать с пассажирками на украинском и высадил их.
Фарион отмечала, что Украина «проиграла языковую политику», а еще отметила, что Украине стоит отдать России «русскоязычные территории», опираясь на высказывания пророссийских Илона Маска и Дональда Трампа.
«Маск призвал к миру из-за потери своих территорий, подчеркивая, что это русскоязычные территории. Если это русскоязычные территории, то это Московия - абсолютно справедливо говорит Маск. На том же в свое время подчеркивал Трамп. Мы не боремся за тех ждунов на территории Донетчины, Луганщины и Крыма», - отметила Фарион.
Соколова также спросила об отношении филолога к русскоязычным бойцам, в частности 3-й штурмовой бригады, и сказала, что было бы несправедливо называть их сторонниками России.
Однако Фарион попыталась опровергнуть такую позицию журналистки.
«Я категорически этого не принимаю. У меня вопрос к ним: что вам, ребята, мешает, когда вы такие крепкие и очень умные, выполнять статью 29 Закона о Вооруженных силах Украины? Вы, ребята, знаете, что такое дисциплина в армии? Если в армии нет дисциплины, то нет армии, это зброд. Я не могу назвать их украинцами, если они не говорят на украинском языке. Так пусть себя назовут "русскими". Почему они такие ошалевшие? Они такие большие патриоты. Покажи свой патриотизм. Выучи язык Тараса Григорьевича Шевченко»
А что по фактах?
Как бы Ирина Фарион не хотела выглядеть авторитетно на экране и говорить какие-то экспертные вещи, все же были точки, где она или ошиблась. Или же целенаправленно манипулировала фактами.
Хоть автор этой статьи не то чтобы «крепкая и очень умная» на фоне госпожи Фарион. Но не поленилась и заглянула в Закон Украины о Вооруженных силах Украины.
А там ждала интересная находка: в законе есть всего 18 статей и заключительные положения.
Однако, ради справедливости стоит отметить: в статье 13 Закона говорится о языке Вооруженных сил Украины.
Логично, что он украинский (который является единственным государственным в нашей стране). Более того, языком уставов, документации, делопроизводства, команд, обучения, воспитательных мероприятий, другого уставного общения и служебной деятельности в Вооруженных Силах Украины также является государственный язык.
В общем, на этом все. О языке общения в быту, для видео в соцсети и во время штурма какого-то стратегически важного объекта речь не идет. Государство пока такие вещи не регламентирует.
Реакция чиновников и сообщества на такие высказывания
7 ноября уполномоченный Верховной Рады Украины по правам человека Дмитрий Лубинец заявил, что тезисы Ирины Фарион содержат язык вражды.
Омбудсмен также отметил, что уже обратился в соответствующие органы по проверке указанной информации.
«Лично обратился в соответствующие органы государственной власти - Национальную полицию Украины, СБУ, Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания по проверке указанной информации и принятия соответствующих мер реагирования. Ведь нарушение равноправия граждан в зависимости от их расовой, национальной, региональной принадлежности, религиозных убеждений, инвалидности и по другим признакам - наказывается в соответствии со статьей 161 Уголовного кодекса Украины», - написал Лубинец.
Неодобрительно об интервью отозвался и народный депутат Украины Егор Чернев. Он сказал, что действия Фарион представляют угрозу национальной безопасности Украины.
«По моему убеждению этот человек уже длительное время целенаправленно и системно работает на раскол общества и разжигание вражды между украинцами. Особенно подозрительной для меня такая деятельность является в контексте советского прошлого Ирины Фарион. А во время войны такие ее действия особенно опасны и представляют, на мой взгляд, угрозу национальной безопасности Украины», - написал Чернев.
Официальных комментариев 3-я штурмовая бригада по этому поводу пока не давала. Тем не менее, заместитель командира бригады Максим Жорин обратился к Фарион на принципиально русском языке и правоохранительным органам обратить внимание на деятельницу.
Прокомментировала ситуацию и парамедик Екатерина «Пташка» Полищук, которая воевала в Мариуполе и защищала «Азовсталь», также негативно высказалась относительно заявлений Фарион и назвала ее проектом кремля.
«Ваша позиция не проукраинская и я считаю вас проектом кремля. Вы - враг, продвигающий ядовитые гадкие нарративы. Ваша позиция и высказывания - дерьмо. Это говорит вам та, которая в плену разговаривала на украинском. Это говорит та, что защищает Украину три года бок о бок с Героями, которые говорят на украинском, русском, грузинском, белорусском, польском, десятками диалектов, английском и десятком других языков и говоров», - отметила Полищук.
View this post on Instagram
Против Фарион начали выступать и те, кто не имеет отношения ни к фронту, ни к 3-й штурмовой бригаде. А именно - студенты Львовской политехники, где филолог преподает.
В частности, студенты распространяют листовки с текстом: «Почему руководство университета молчит, когда преподаватель топчет достоинство наших Героев?».
После реакции сообщества на ее высказывания Фарион продолжила отстаивать свою позицию в Facebook.
В частности, она отметила, что «воевать за Украину - это не заслуга», а «оправдывать москворотых в армии - отдалять нашу победу или еще хуже - воевать за еврорашу».
Вступила в дискуссию и Янина Соколова. Журналистка отметила, что она не вырезает из эфира «некомфортное», а также объяснила собственную позицию в этом вопросе.
«Свою позицию в последний раз пишу здесь пространно. Потому что эфир не позволяет через время это сделать. 1. Никто не имеет права поливать грязью военных из-за языка и навязывать им правила языка во время войны... Они рискуют жизнью, защищая наши зады. В том числе языковедов. Точка. 2. Не о военных. Вата расправляет плечи... Это очень опасно. Я бы даже сказала трагично. И будет иметь последствия если не ужесточить законы. Как это делают страны Балтии например. Здесь Фарион права... Поэтому надо срочно делать выводы. Потому что если нам все равно на нашу культуру, то за что мы тогда воюем», - написала Соколова.
Автор: Даша Шерстюк