Дубляж не тронут: из «английского» законопроекта убрали спорное требование
Из законопроекта о внедрении английского языка в Украине убрали требование демонстрировать иностранные фильмы без украинского дубляжа.
Об этом сообщила заместительница председателя фракции «Слуга народа» Евгения Кравчук.
«Именно поэтому мы изъяли требование об обязательной демонстрации фильмов, языком оригинала которых является английский, без украинского дубляжа», – подытожила Кравчук. Соответственно, в такой версии законопроект и попадёт на рассмотрение в сессионный зал.
Напомним, в начале июля Союз кинотеатров Украины обратился с письмом к президенту Владимиру Зеленскому, а также к министру культуры и председателю Верховной Рады из-за законопроекта, который должен закрепить статус английского языка как одного из языков международного общения в Украине.
Была зарегистрирована и петиция за сохранение украинского дубляжа – нужное количество голосов она собрала за считанные дни.